ЦитатаЗагадочный 500-летний японский манускрипт под названием «Свиток меча» впервые был переведен на английский язык. Оказалось, что он представляет собой описание техники ночных битв и рецепты ослепляющих порошков.
В тексте, в частности, говорится, что для успешного боя воин должен держать «зло в сердце», а дух, глаза, руки и ноги «должны быть в равновесии». Свиток предупреждает, что даже те, кто досконально изучил все «инструкции», рискует быть поверженным в бою, если на него нападут сразу слишком много врагов.Манускрипт совсем недавно был переведен на современный японский мастером окинавского боевого искусства кобудо Фумио Манакой, а затем его перевел британец Эрик Шахан, также имеющий черный пояс в кобудо.
Комментариев нет
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователя
Войти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти